
ちゃぶまるは、ボーイフレンドと一緒(いっしょ)に、1ヶ月(いっかげつ)に2〜3(に〜さんかい)、日曜日(にちようび)にバドミントンの練習(れんしゅう)をしています。
ボーイフレンドのご両親(りょうしん)は、バドミントン教室(きょうしつ)を開(ひら)いていて、たくさんの優秀(ゆうしゅう)な選手(せんしゅ)を育(そだ)てているのです。
ちゃぶまるが、バドミントンを始(はじ)めたのは、3年前(さんねんまえ)です。
だから、まだうまくありません。
でも、先日(せんじつ)、練習中(れんしゅうちゅう)に、ガットが切(き)れました。

ガットが切(き)れるということは、それだけたくさん練習(れんしゅう)したという証拠(しょうこ)です。
だから、ちゃぶまるは、すごく嬉(うれ)しくなりました。
切(き)れた位置(いち)は、少(すこ)し下(した)でした。切(き)れる位置(いち)が、もう少(すこ)し上(うえ)になると、もっとシャトルを飛(と)ばすことが出来(でき)るし、もっときれいに点数(てんすう)を取(と)ることができます。
6月(ろくがつ)は、今日(きょう)を入(い)れて、2回(にかい)の練習(れんしゅう)です。
練習(れんしゅう)するときは、小学生(しょうがくせい)と中学生(ちゅうがくせい)に、ちゃぶまるがアドバイスしながら教(おし)えています。でも、ちゃぶまるは、まだ知識(ちしき)が少(すく)ないので、ボーイフレンドに相談(そうだん)して、教(おし)えてもらえいます。
ボーイフレンドは、もう20年(にじゅうねん)以上(いじょう)バドミントンをしています。
ちゃぶまるの夢(ゆめ)は、ボーイフレンドと一緒(いっしょ)に、大会(たいかい)に出(で)ることです。
その夢(ゆめ)を叶(かな)えるために、一生懸命(いっしょうけんめい)練習(れんしゅう)します!
皆(みな)さんが、今(いま)、一生懸命(いっしょうけんめい)取(と)り組(く)んでいることは何(なん)ですか?
「継続(けいぞく)は力(ちから)なり」ということわざがあります。
続(つづ)けていけば、実力(じつりょく)に繋(つな)がるし、難(むずか)しいことでも、諦(あきら)めずに頑張(がんば)って続(つづ)けていけば、夢(ゆめ)は叶(かな)うと思(おも)います。
皆(みな)さんも、たくさん夢(ゆめ)を叶(かな)えてくださいね!
-------------------------------------------
Good evening

I practice badminton on Sundays. I usually play with my boyfriend twice or third times a month.
My boyfriend's parents open a badminton club, and they bring up many excellent players.
Chabumaru started to play badminton three years ago.
So, I'm not good at playing it so much.
But the other day, during practicing, the string was cut.。

Which means that it is an evidence that I have practiced so much.
So, I got very happy!
The part which was cut was a little bit low. If the part would be a little bit upper, I can hit the shuttlecocks can fly higher and I would be able to get more points easily and clearly.
In June, there are 2-days of practices, including today.
When I practice, I teach two grade 6s, and one grade 7, by playing and advising together.But I have little knowledge about badminton, so, I ask my boyfriend how to advice or how to play better. 。
My boyfriend have been playing badminton for more than 20 years.
My dream is that to join in the games with my boyfriend.
In order to make that dream come true, I will practice very hard!!
Do you have something that you concentrate on?
「Keizoku wa chikara nari.」is a proberb from the past.
Which means, to continue what you like or what you want to do, will lead to your abilities, and moreover, not to quit however hard it will be, your dreams will come true.
Please try hard and make your wish come true!